banner
Maison / Nouvelles / Sci
Nouvelles

Sci

Aug 08, 2023Aug 08, 2023

J'ai passé ces dernières années, au nom de MIT Press, à œuvrer pour sauver de l'obscurité les romans et les histoires négligés de « proto-science-fiction » – publiés pour la première fois à l'époque naissante du genre, entre 1900 et 1935.

Ces œuvres incluent « Theodore Savage » de Cicely Hamilton (1922), l'un des premiers thrillers à imaginer la Grande Guerre comme prédisant la chute de la civilisation ; « The Clockwork Man » d'EV Odle (1923), peut-être la première aventure cyborg ; et « Of One Blood » (1902-1903), de Pauline Hopkins, de Boston, qui a été appelé « « Black Panther » avant « Black Panther ».

Pourquoi qualifier de tels livres de « proto » science-fiction ? Parce que le terme désormais familier de « science-fiction » – une invention du rédacteur en chef du magazine pulp Hugo Gernsback – n'a pris racine que tard dans cette période.

Publicité

La somme de mon travail à ce jour est la série « Radium Age » de MIT Press, qui comprend jusqu'à présent une douzaine de romans et deux anthologies d'histoires. Bien avant de surnommer l’ère de la science-fiction « l’âge du radium », j’étais fan d’A. Merritt, Rose Macaulay, Olaf Stapledon, Charlotte Perkins Gilman et d’autres auteurs spéculatifs tournés vers l’avenir de l’époque. J'apprécie le fait que, bien qu'il soit moins naïvement optimiste que les « romans scientifiques » de l'époque victorienne de HG Wells, Jules Verne et leurs semblables, ce corpus littéraire offre en même temps un antidote bienvenu au « réalisme » avisé. " d'Isaac Asimov, Robert Heinlein et d'autres avatars du soi-disant âge d'or de la science-fiction, lorsqu'il s'agit de visions aussi extravagantes que la désintoxication de la masculinité, par exemple, ou la verdification des villes, ou l'appropriation forcée de la plus-value créée. par les travailleurs.

Oh ouais, et c'est amusant à lire aussi !

En plus des classiques méconnus que MIT Press réédite, nous travaillons sur un recueil d'histoires de Francis Stevens (le pseudonyme de la première Américaine à publier largement dans des magazines pulp de proto-sf), une anthologie de proto-sf. des histoires de science-fiction traduites pour la première fois du bangla – la langue parlée au Bangladesh – en anglais, ainsi qu'une variété d'autres anthologies à auteurs multiples. Le deuxième de ces derniers, « More Voices from the Radium Age », sortira en librairie mardi. Ce qui suit sont quelques extraits des histoires de cette collection.

Publicité

Joshua Glenn est rédacteur en chef de la série Radium Age de MIT Press, sémioticien-conseil et ancien membre de la section Idées.

La catastrophe écologique de 1901 de George C. Wallis dépeint une Terre dans un futur lointain dont le soleil s'est estompé et nous demande d'imaginer ce que cela pourrait être pour les derniers survivants de l'humanité.

L'homme . . . notait, avec un intérêt apparemment vif, tout ce qui lui était si familier : les murs sévèrement simples, transparents d'un côté, mais sans encadrement de fenêtre ni porte visible dans leur continuité ; la perspective glaçante d’une étendue de neige faiblement éclairée à l’extérieur ; le grand télescope qui se déplaçait dans un coulissement hermétique à travers le plafond et le petit moteur qui contrôlait ses mouvements ; les radiateurs électriques qui chauffaient les lieux, formant un dado presque ininterrompu autour des murs ; le globe d'un éclat pâle qui pendait au milieu de la pièce et assistait la lueur crépusculaire du jour ; la bibliothèque soignée de livres et de cylindres photo-phono, et l'étage de machines parlantes en dessous ; le lit dans le coin le plus éloigné, entouré d'encore plus de radiateurs ; les deux valves de ventilation ; le grand disque terne du Pictorial Telegraph : et le thermomètre pénétrait dans un espace vide du sol. Sur ce dernier s'arrêta quelque temps son regard, et celui de la femme aussi. Il enregistrait les degrés à partir du zéro absolu ; et se situait à un chiffre équivalent à 42º Fahrenheit. Depuis cet instrument révélateur, les regards des deux hommes se tournèrent l'un vers l'autre, une connaissance commune brillant sur chaque visage. L'homme fut le premier à reprendre la parole.

Publicité

« Un diplôme entier, Celia, depuis hier. Et les dynamos délivrent un courant à une pression de 6 000 volts. Je ne peux pas les exécuter avec une efficacité plus élevée. Cela signifie que toute nouvelle baisse de température mettra fin au drame de cette planète. On y va ce soir ? »